Portal Gier Strategicznych | The Generals' Guild | Biblioteka Gier Portal Gier Strategicznych | The Generals' Guild | Biblioteka Gier
Portal Gier Strategicznych | The Generals' Guild | Biblioteka Gier Portal Gier Strategicznych | The Generals' Guild | Biblioteka Gier
Portal Gier Strategicznych | The Generals' Guild | Biblioteka Gier Portal Gier Strategicznych | The Generals' Guild | Biblioteka Gier
Portal Gier Strategicznych | The Generals' Guild | Biblioteka Gier Strona główna | Pomoc | Szukaj | Zaloguj się | Rejestracja
Grudzień 14, 2018, 12:24:26 *
Witamy, Gość. Zaloguj się lub zarejestruj.
Czy dotarł do Ciebie email aktywacyjny?

Zaloguj się podając nazwę użytkownika, hasło i długość sesji
 
 
Strony: 1 2 [3] 4 5 ... 39   Do dołu
  Drukuj  
Autor Wątek: Problemy z Open General - pytania i odpowiedzi.  (Przeczytany 165416 razy)
Gustlik
Administrator
Marszałek (General of Army)
*
Offline Offline

Wiadomości: 6720


"Pyrkosz, pyrkosz, a nie jedziesz..."


« Odpowiedz #30 : Styczeń 20, 2011, 01:26:44 »

Przyczyna leży w złej lokalizacji pliku GUI97 lub USER, który odpowiada za teksty i napisy w grze. Ale w szczególy się wdawać nie będę, bo ja wieloefilowej instalacji nie używam. Zostawiam to Kowdarowi.  Wink
Zapisane

"You'll take my life but I'll take yours too
You'll fire your musket but I'll run you through
So when you're waiting for the next attack
You'd better stand there's no turning back"

EFILE, KAMPANIE:
http://opengeneral.pl/
triste
Starszy sierżant (Staff Sergeant)
*
Offline Offline

Wiadomości: 22


« Odpowiedz #31 : Styczeń 23, 2011, 11:53:25 »

Przyczyna leży w złej lokalizacji pliku GUI97 lub USER, który odpowiada za teksty i napisy w grze. Ale w szczególy się wdawać nie będę, bo ja wieloefilowej instalacji nie używam. Zostawiam to Kowdarowi.  Wink

Aha, faktycznie wygląda to tak, że dopiero po kilkunastu przełączeniach efila (to chyba jakoś losowo wypada) "załącza" się język polski. Szkoda, że Kowdar nie odpowiada, no cóż, pewnie jest czymś zajęty. Zapytam więc Ciebie Gustliku: czy jest jakaś szansa na całościowe spolszczenie OpenGenerala i zawartych w nim kampanii. Myślę, że jego popularność by znacznie wzrosła, gdyby był w naszym ojczystym języku. Zdaję sobie sprawę, że na projekty związane z Panzerami poświęcacie tutaj swój czas i robicie to za darmo, więc proszę nie traktować mojego pytania jako pretensji  Wink
Zapisane
Zsamot
Administrator
Marszałek (General of Army)
*
Offline Offline

Wiadomości: 6524



« Odpowiedz #32 : Styczeń 23, 2011, 11:55:20 »

Chodzi Tobie o spolszczenia briefingów? Czy o menu gry?
Zapisane

http://opengeneral.pl/
Allah jest wielki ale B-52 też jest duży.
Jesteśmy na FB:
https://www.facebook.com/groups/140111696051369
triste
Starszy sierżant (Staff Sergeant)
*
Offline Offline

Wiadomości: 22


« Odpowiedz #33 : Styczeń 24, 2011, 12:15:14 »

Jakkolwiek głupio by to nie zabrzmiało to o całość, czyli o to i o to.
Zapisane
Zsamot
Administrator
Marszałek (General of Army)
*
Offline Offline

Wiadomości: 6524



« Odpowiedz #34 : Styczeń 24, 2011, 01:00:58 »

Pytam, bo jeżeli chodzi o briefingi, to już twórcy/ modyfikatorzy kampanii muszą się do tego odnieść.
Jeżeli ktoś chce, to mogę pomóc, ale na poziomie jakimś powiedzmy- zwykłym. Wink
A o plikach gry- to już do osób, które konkretnie potrafią się tym zając. Wink
Zapisane

http://opengeneral.pl/
Allah jest wielki ale B-52 też jest duży.
Jesteśmy na FB:
https://www.facebook.com/groups/140111696051369
Gustlik
Administrator
Marszałek (General of Army)
*
Offline Offline

Wiadomości: 6720


"Pyrkosz, pyrkosz, a nie jedziesz..."


« Odpowiedz #35 : Styczeń 24, 2011, 01:37:19 »

Cytuj
czy jest jakaś szansa na całościowe spolszczenie OpenGenerala i zawartych w nim kampanii.

No cóż, szczerze powiem - nie wiem, bo struktura plików odpowiadających za to, co się wyświetla w grze w OG jest o wiele bardziej skomplikowana niż w PG2, gdzie był to właściwie jeden plik. Spróbuję się dowiedzieć.

Natomiast, co do tekstów z kampanii, to jest to oczywiście wykonalne w bardzo prostu sposób, natomiast ILOŚĆ tekstów, jakie należałoby przetłumaczyć, załamie nawet klasztornego skrybę... Ale jeśli są ochotnicy.... Grin
Zapisane

"You'll take my life but I'll take yours too
You'll fire your musket but I'll run you through
So when you're waiting for the next attack
You'd better stand there's no turning back"

EFILE, KAMPANIE:
http://opengeneral.pl/
Wolfi
Szeregowy (Private E-2)
*
Offline Offline

Wiadomości: 1


« Odpowiedz #36 : Styczeń 24, 2011, 01:07:44 »

Witam jestem świeżynka niedawno zaczołem grać w scenariuszu Jeszcze Polska na OpenG i doszedłem do8 misji (scenario Pomorze)i mam jednostki ale brak mi mapy i wyskakje mi komunikat  OpenGeneral\Map\Hel2.map - and i hve not found.Czy komuś też ta mapka fiksuje .Czy moge sciągnąć tylko te mapkę czy tylko cała instalkada rade.Dzięki Wolfi


Dzięki za informacje Smiga że aż miło. Grin
« Ostatnia zmiana: Styczeń 25, 2011, 03:28:16 wysłane przez Wolfi » Zapisane
Zsamot
Administrator
Marszałek (General of Army)
*
Offline Offline

Wiadomości: 6524



« Odpowiedz #37 : Styczeń 24, 2011, 01:52:45 »

Witaj na forum. Wink
Zanim zaczniesz grać, kliknij na opcję sprawdzenia i ściągnięcia map. Wtedy nie będziesz miał takich problemów.
Zapisane

http://opengeneral.pl/
Allah jest wielki ale B-52 też jest duży.
Jesteśmy na FB:
https://www.facebook.com/groups/140111696051369
czata
Marszałek (General of Army)
*
Offline Offline

Wiadomości: 1103


« Odpowiedz #38 : Styczeń 24, 2011, 04:01:08 »

Witam jestem świeżynka niedawno zaczołem grać w scenariuszu Jeszcze Polska na OpenG i doszedłem do8 misji (scenario Pomorze)i mam jednostki ale brak mi mapy i wyskakje mi komunikat  OpenGeneral\Map\Hel2.map - and i hve not found.Czy komuś też ta mapka fiksuje .Czy moge sciągnąć tylko te mapkę czy tylko cała instalkada rade.Dzięki Wolfi

To był plik modyfikowany, dostarczany przez autora kampanii. Open General może nie dać rady go sciągnąć.

Pozdrawiam, Czata
Zapisane
Zsamot
Administrator
Marszałek (General of Army)
*
Offline Offline

Wiadomości: 6524



« Odpowiedz #39 : Styczeń 24, 2011, 04:26:39 »

Greg go nie dołączał?
Zapisane

http://opengeneral.pl/
Allah jest wielki ale B-52 też jest duży.
Jesteśmy na FB:
https://www.facebook.com/groups/140111696051369
Greg
Generał (General)
*
Offline Offline

Wiadomości: 533



WWW
« Odpowiedz #40 : Styczeń 24, 2011, 05:02:00 »

Greg go nie dołączał?
Jest dołączony do wersji  gry umieszczonej w tym linku:  http://www.pg2.net.pl/KampanieOpen/KampanieOpen.html

Zapisane

Zsamot
Administrator
Marszałek (General of Army)
*
Offline Offline

Wiadomości: 6524



« Odpowiedz #41 : Styczeń 24, 2011, 05:09:01 »

Ano właśnie. Wink Porządna firma. Wink
Zapisane

http://opengeneral.pl/
Allah jest wielki ale B-52 też jest duży.
Jesteśmy na FB:
https://www.facebook.com/groups/140111696051369
kowdar
Administrator
Marszałek (General of Army)
*
Offline Offline

Wiadomości: 2213



WWW
« Odpowiedz #42 : Styczeń 24, 2011, 06:25:43 »

Problem z Hel2.map:

Jeżeli powyższe porady Ci ni pomogły, a korzystasz z instalacji ze strony www.opengeneral.pl
to faktycznie potwierdzam ten problem (braku pliku w odp. miejscu).
Zostanie poprawione w nowszej wersji.

Jak poprawić w tej instalacji ?
Plik hel2.map znajdziesz w katalogu gry, w podkatalogu: EFILE_PG2_GUS\SCENARIO
Należy go przegrać/skopiować do katalogu w głównym katalogu gry:
albo MAPFILES albo SCENARIO

Jeżeli nie korzystasz z mojej instalacji, to powyższe może nie być prawdziwe,
ale wówczas należy ściągnąć kampanię ze strony Grega, a plik hel2.map
przekopiować z archiwum do katalogu MAPFILES albo SCENARIO (tam gdzie jest umieszczona kampania).
Zapisane

Polecam moją stronę z kampaniami OpenGen na Gustlik efile:
http://opengeneral.pl
kowdar
Administrator
Marszałek (General of Army)
*
Offline Offline

Wiadomości: 2213



WWW
« Odpowiedz #43 : Styczeń 24, 2011, 07:04:13 »

W kwestii spolszczenia gry.

Interfejs gry :
Tak jak piszę na stronie, zaproponowane spolszczenie należy traktować jako eksperyment.
Wiele miesięcy temu, byłem wielkim zwolennikiem spolszczenia, które polegało na przetłumaczeniu
plików: USER.txt, UNITS.txt, NATIONS.txt, TERRAIN.txt i już.
Z tego co pamiętam, to interfejs zmieniał się prawie w całości.

A potem, autor dodawał nowe rzeczy i było coraz gorzej.
Abstrahując od tego co opisujesz (jak gdyby losowego działania zmiany interfejsu),
aktualny stan jest taki, że nie można spolszczyć wszystkiego i pojawiają się np. Weather is Pogodnie,
nie są tłumaczone terminy w właściwości jednostek itp.

Z drugiej strony, coraz bardziej straciłem zainteresowanie "polską wersją" bo doszedłem do wniosku, że
komunikując się z innymi graczami (chociażby na forum), polskie tłumaczenie przeszkadza a nie pomaga,
a już szczególnie gdyby ktoś nie grał nigdy w wersję angielską, a tutaj "leci" angielska terminologia z gry ...
i jest problem  Cry

A co do "losowej" zmiany interfejsu. Potwierdzam iż tak się dzieje - niestety  Sad
I nie jest to związane z lokalizacją lub brakiem plików.
Wygląda na to że mechanizm gry, nie wczytuje nazw z plików w przypadku zmiany katalogu efila,
ale robi to później (i na razie nie wykryłem dokładnie kiedy).
I nie tylko to,  bo jak zamieszczę pliki z głównym katalogu, to ich także nie czyta ... (na starcie gry) tak więc aktualnie
nie jest to jeszcze dopracowane (zwracam uwagę że gra jest w wersji .... dalekiej od ostatecznej).
Dodatkowo, dawno plików USER i UNIT nie oglądałem,, a wygląda że trochę się zmieniły .... w wersji autorskiej.

Na razie sam eksperymentuję z plikami i próbuję coś poprawić (bo może coś zawaliłem),
ale raczej jestem pesymistą co do poprawy "w krótkiej perspektywie" tego stanu.
Gdyby po zmianach efilu ustawiła się "polska wersja" i to przeszkadzało,
trzeba zamknąć grę i ją ponownie uruchomić (wg moich doświadczeń, wraca do oryginału).

Za jakiś czas ostatecznie się wypowiem co o tym sądzę, ale skłaniam się do tego
aby z instalki w ogóle usunąć spolszczenie.

A co do tłumaczeń w kampaniach. Jak najbardziej możliwe, ale pracochłonne ... np. obecnie bawię się tłumacząc
teksty z kampanii VIVA LA FRANCE.

« Ostatnia zmiana: Styczeń 24, 2011, 07:06:46 wysłane przez kowdar » Zapisane

Polecam moją stronę z kampaniami OpenGen na Gustlik efile:
http://opengeneral.pl
triste
Starszy sierżant (Staff Sergeant)
*
Offline Offline

Wiadomości: 22


« Odpowiedz #44 : Styczeń 24, 2011, 08:33:26 »

Aha, rozumiem. Nie no ja na przykład jestem w stanie (gdy będę miał odpowiednio dużo wolnego czasu) przysiąść i opanować angielskie słownictwo w grze a także tak podszkolić się w tym języku by dokładnie rozumieć briefingi, więc to dla mnie aż tak duży problem nie jest, ponieważ jestem zainteresowany tematyką panzerową niezależnie od wersji językowej. Choć nie ukrywam, że wyznaję dość skrajny pogląd, iż wszystko co ukazuje się w naszym kraju powinno mieć takową wersję językową. Problem może być raczej z tym -  część nowicjuszy może się zniechęcić brakiem spolszczenia i tym, że opanowanie gry będzie wymagać odrobiny samozaparcia  Grin Ja bynajmniej nie zamierzam zrezygnować z zainteresowania OG, niech tylko skończę tę cholerną pracę  Wink
Zapisane
Strony: 1 2 [3] 4 5 ... 39   Do góry
  Drukuj  
 
Skocz do:  

Aktualnie w bazie: 59 gry strategiczne 12 stare gry do pobrania 5 recenzje 2 poradniki 37 plików 333 zdjęć w galerii 87 newsów
Polityka prywatności | Disclaimer | O nas | Współpraca | Sitemap | Kontakt | Kanały RSS
© 1996-2008 The Generals' Guild Team All Rights Reserved. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Projekt F.D.G. STUDIO, script by Szarik and Depet
Powered by SMF 1.1.4 | SMF © 2006-2007, Simple Machines LLC
War in the Pacific / Decisive Battles by Ryan | Games House | Panzer General | Heroes of Might and Magic
The Generals' Guild czyli Gildia Generałów to serwis graczy - pasjonatów gier strategicznych o bogatej tradycji istniejący od 1996 roku.
Naszym celem jest stworzenie rzetelnego i interesującego portalu poświęconego takim pozycjom na rynku gier jak złożone, wojenne gry
strategiczne, taktyczne i operacyjne
we wszystkich znanych kategoriach - począwszy od tematyki średniowiecza po science-fiction i fantasy...