Portal Gier Strategicznych | The Generals' Guild | Biblioteka Gier Portal Gier Strategicznych | The Generals' Guild | Biblioteka Gier
Portal Gier Strategicznych | The Generals' Guild | Biblioteka Gier Portal Gier Strategicznych | The Generals' Guild | Biblioteka Gier
Portal Gier Strategicznych | The Generals' Guild | Biblioteka Gier Portal Gier Strategicznych | The Generals' Guild | Biblioteka Gier
Portal Gier Strategicznych | The Generals' Guild | Biblioteka Gier Strona główna | Pomoc | Szukaj | Zaloguj się | Rejestracja
Lipiec 22, 2019, 12:48:59 *
Witamy, Gość. Zaloguj się lub zarejestruj.
Czy dotarł do Ciebie email aktywacyjny?

Zaloguj się podając nazwę użytkownika, hasło i długość sesji
 
 
Strony: [1]   Do dołu
  Drukuj  
Autor Wątek: Poradniki i manuale dla początkujących  (Przeczytany 30277 razy)
Depet
Administrator
Marszałek (General of Army)
*
Offline Offline

Wiadomości: 1217


Główny Strateg Kraju


« : Maj 26, 2006, 12:36:55 »

Witam,

   Jako że ostatnio zauważyłem że początkujący gracze mają pewne problemy z podstawowymi regułami którymi rządzi się gra, postanowiłem zamieścic na serwerze ( na forum sie nie mieści) MANUAL Panzer General 2 (po angilesku niestety) - znajdują się tam podstawoe nformacje o rodzajach i typach wojsk, pewnych niewidocznych parametrach, wpływu terenu na grę itp. w sumie 136 stron przydatnych informacji:

MANUAL: http://www.mariuszwysokinski.neostrada.pl/Panzer_manual.pdf

   Podany wyżej manual jest niestety po angilesku...jednak zamieszczam manual po polsku bogato ilustrowany ze wszsytkimi najważniejszymi informacjami. Poradnik jest autorstwa Is_Wookiego - znanej osobistości w społeczności graczy PG 2 w Polsce i na świecie (dla niewtajemniczonych m.in. założyciel Stahlhelm Team http://www.stahlhelm.prv.pl/ - najlepszej strony z mapami i dodatkami do gry - ta informacja tez sie przyda poczatkującym Smiley

MANUAL IS_WOOKIE: http://www.mariuszwysokinski.neostrada.pl/Panzer_manualPL.pdf

   Załączam również poradnik + spis wszystkich specjalności dowódczych (po polsku) - jeśli chodzi o spis to przyda się chyba wszystkim.......Smiley sam pamiętam tylko niektóre.....

PORADNIK: http://www.mariuszwysokinski.neostrada.pl/Panzer_poradnik.doc

Pozyższy poradnik co prada dotyczy bardziej gry w kampanie, ale początkujący gracze powinni też znaleźć tutaj wskazówki do gry PBEM....
UWAGA: Wszystkie materiały nie są mojego autorstwa. Umieszczam je tylko dla celów informacyjnych.  Smiley

   Załączam również plik z ustawieniami prestiżu dla wybranych scenariuszy - to też bardzo przydatny materiał dla wiekszości graczy...nigdy nie wiadmo jaki ustwaić sprawiedliwy rozkład prestiżu w szczególności jeśli chodzi o nowe scenariusze:

PRESTIŻ: http://www.mariuszwysokinski.neostrada.pl/Panzer_prestiz.doc

   Oczywiście nie trzeba sie zawsze sugerować tymi wartosciami np. sam uwazam ze w scenariuszu Rostov powinien byc rozklad 75 na 100....

UWAGA: Powyzszy dokument jest własnością portalu Battle Group Panzer General II. Nie jest mojego autorstwa. Umieszczam tylko dla celów informacyjnych.

   Poniżej znajdują się informacje o zmianch jakie nastąpiły w stosunku do wersji gry 1.02, a które obowiązują w aktualnej 2.10. Podaje tylko te które są istotne w grze PBEM; pozostałe dotyczą gry kampanijnej:

Patch 1.09G
--------------------
9 łat + 9 ulepszeń
Łatki:
- p-lotki nie mogą atakować jednostek morskich (statki, transportery)
- samoloty nie mogą atakować jednostek morskich z sąsiednich (przyległych) heksów.
- wprowadzenie poprawnego działania transportu morskiego z portów (dotychczas dawało się ładować jednostki bez ograniczeń)
- wprowadzenie poprawnego działania transportu lotniczego z lotnisk (dotychczas dawało się ładować jednostki bez ograniczeń)
- poprawiono charakterystykę heksu (np. las to zawsze las i ma niemal zawsze taki sam wpływ na wynik walki)
- poprawiona zachowanie czołu po wykonaniu overrun attack (jednostka zużywa paliwo i amunicję)
- poprawiono zachowanie jednostek typu recon, nie da się cofnąć wyników starcia i ruchu w pewnym przypadku, (gdy nastąpił atak po nie wykryciu przylegających do atakowanej, jednostek przeciwnika)
Ulepszenia:
- możliwość wysadzania mostów
- zlikwidowano możliwość blokowania samolotów (tzw. brania w pułapkę przez 2 lub 3 maszyny)

Patch 1.09H
--------------------
4 łaty + 5 ulepszeń
Łatki:
- nie da się oszukiwać z rozstawianiem jednostek w okienku deployment (dla niewtajemniczonych informację na żądanie)
Ulepszenia:
- zablokowano możliwość desantowania jednostek powietrzno-desantowych na wodzie (oceanie)

Patch 2.0 V2
--------------------
5 ulepszeń
Ulepszenia mało znaczące  dla gry PBEM

Patch 2.1
---------------------
3 ulepszenia
- wprowadzenie jednostek o sile od 16 do 20 (dotychczas maksymalnie 15)

Patche są kompatybilne w dół, czyli instalacja najnowszego poprawia również błędy usunięte przez poprzednie. Oczywiście ulepszeń jest znacznie więcej, jednak reszta poprawia funkcjonowanie gry, lub zminia gre kampanijna - tak jak podałem na początku


   Kilka informacji o parametrach "niewidocznych" jednostek, niektórych dodatkowych zdolności, wpływie terenu, okopywaniu się:

1. E-file The RAIDERS' Equipment v2.05 - osobiście nie przepadam ze tym efilem głównie dlatego że należy do tkz. low-efile, czyli jednostki są mówiąc kolokwialnie  - bardzo tanie. Nieproporcjonalnie do ówczesnej rzeczywistości. Jedno trzeba jednak przyznać twórcom - stworzyli chyba jeden z najciekawszych pod względem palety możliwości e-file. Oto dość ciekawe możliwości jakie nam oferuje:

a) specjalne zdolności jednostek - przy nazwie niektórych jednostek znajduja się symbole literowe które informuja nas o dodatkowych zdolnościach:

A - Air transportable - jednostka może być przetransportowana drogą lotniczą - od lotniska do lotniska!
AA- Air Attack   - dotyczy tylko jednostek oceanicznych! Informuje nas o tym czy dany okręt może atakować jednostki lotnicze znajdujące sie w jego zasięgu
B - Bridging      - jednostka posiada zdolność "rozłożenia" mostu na rzece
C - Combat support   - jednostka posiada zdolności dowódcze - daje sąsiadującym jednostkom zdolności Resilience i Skilled Ground Attack
E - Engineers      - jednostka atakuje bez względu a to w jakim stopniu strona przeciwna jest okopana.
G - Ground combat   - nie jestem pewnien do końca....jednostki przeciwlotnicze mają tez możliwość ataku jak jednostki artylerii przeciwpancernej (np. działo 88mm u Niemców odmiana 41)
L - Level bombers   - są niewrażliwe na ostrzał przeciwlotniczy jednostek innych niż przeciwlotnicze; oprócz zniszczeń powodowanych przez punkty ataku, powodują u atakowanej jednostki utratę paliwa i amunicji, oraz dużą ilość "supression points" - co sprowadza sie do tego, że po ataku takiego bombowca byle harcerze są w stanie podejść do zestresowanej jednostki i dobić.
M - Mountain movem.   - jednostka posiada możliwość pełnego ruchu także w warunkach górskich (np. wzgórza, góry)
P - Paratrooper       - jednostka spadochronowa...może zostać zrzucona w każdym miejscu na mapie (prócz morza oczywiście Smiley
R - Recon movement    - jednostka porusza sie jak rozpoznawcza (np. kilka ruchów w jednej turze)
S - Support fire   - jednostka na jakikolwiek atak przeciwnika w swoim zasięgu odpowie wpierw swoim atakiem - niczym artyleria.

Oczywiści jednostki mogą posiadać kilka z wyżej wymienionych cech np. ACE.

b) w efilu występuje tez "jednostka stała" charakteryzująca lotnisko polowe:
- jednostka lotnicza aby skorzystać z opcji "resupplied" (zaoparzenie) musi znajdować się nad lotniskiem! Nie ma mozlwości tak jak w normalnych lotniskach żeby była zaopatrzona w sytuacji kiedy znajduje się OBOK hexu symbolizującego lotnisko.
- lotnisko polowe nie może być zniszczone
- lotnisko polowe nie może byc zdobyte.
- na lotisku polowym nie moga być zaopatrywane "Level Bomber" (czytaj wyżej)

c) w efilu występują też "jednostki stałe" charakteryzujące miny (wodne, przeciwpancerne), zasieki, "kolce" przeciwpancerne itd. Miny działają na zasadzie "surprise attack" - czyli jednostka przeciwna wykonuje ruch na hex gdzie znajduje sie pole minowe (nie iwdziała go) i autoamtycznie zostaje "zaatakowana" (zazwyczaj kończy się to efektownym wybuchem, miny maja 50 ataku Smiley ; zasieki nie powoduja obrażeń, ale zdecydowanie spowalniają marsz piechoty która musi je ominąć lub wpierw "zniszczyć", analogicznie działaja kolce dla kjednostek pancernych

2. Okopywanie się - poziom okopania się danej jednostki można sprawidzic sprwdzając parametr ENTRENCHMENT widoczny w dolnym pasku podczas gry (np. ENT:5) lub w statystyce danej jednostki. Im wiekszy współczynnik tym jednostka jest bardziej ufortyfikowana...tym dłużej się będzie bronić przy minimalnych stratach w ludziach i sprzęcie. Jednostka okopuje się automatycznie gdy nie jest atakowana, gdy stoi ciągle na tym samym hexie - warto więc się czasem zastanowic czy warto jednostke przesuwać gdy osiągnęła juz poziom ENT: 8

3. Wpływ terenu na możliwości bojowe - tutaj jest różnie...najgorzej oczywiści jednostka atakuje i broni się podczas przeprawy przez rzekę, desantu morskiego na plażach itd. , najlepiej oczywiście w terenach górzystych i zalesionych (dotyczy tylko piechoty!), jednostki pancerne w tych terenach są całkowicie bezbronne...najlepiej sobie radza na terenach czystych (CLEAR). Rodzaj terenu można sprawdzic najeżdżając myszka na dany hex i sprawdzaja rodzaj w górnym pasku w trakcie gry.

4. Wysadzanie mostów - mogą tego dokonać tylko jednostki inżynieryjne (np. ENGINEER u aliantów, STURMPIONIERRE u Niemców - czyli wszystkie ze znacznikiem literowym [E]). Wysadzać mozna tylko niektóre mosty na oryginalnych mapach, pod warunkim ze na moście ani w hexach przyległych nie ma jednostki przeciwnika. 

5. Rozkładanie mostów - rozłożyć most można tylko na rzekach które są w scenariuszu ustawione na możliwość przeprawy (niektóre są tak zrobione że nie da się na te hexy "stanąć"). Rozłożenia mostu dokonuje jednostka ze znacznikiem i należy nią po prostu "stanąć" na hexie symbolizującym rzeke. UWAGA: niektóre jednostki w tym artyleria ciężka może skorzystać z takiego mostu tylko wówczas gdy będzie się znajdowała na hexie przylegającym do mostu.

6. Lekka artyleria i działa przeciwpancerne - w nowych efilach podzielono artlerie na ciężką i lekką. Lekka można poruszać się bez konieczności składanie jaj do ciężarówek!! Niektóre maja nawet mozliwość ruchu 3 - to kolosalna przewaga, warto więc zwracać uwage na statystyki dział artyleryskich. Oczywiście nie ma możliwości że najpierw ruszymy się artleria a później wystrzelimy Smiley Napierw strzelamy -> później ruch. Nieco inaczej wygląda sprawa z artylerią przeciwpanc. tą możemy ruszyć bez składania i oddać strzał.

7. Overrun Attack - specjalna mozliwość dla jednstek pancernych dzięki której czołg może dobijać, rozjeżdżać mocno uszkodzone jednostki przeciwnika (np. piechota o wartości bojowej 3/10, 4/10). W najlepszym wypadku można tak dobić jednym czołgiem kilk ajednostek i zachować jeszcze prawo ruchu i ataku! Mój rekord 7 batalionów kawalerii jedna Panterą. Poziom Overrun attacku uzależniony jest od jakości sprzętu - czyli im dany czołg nowszy, posiadający większe pole ruchu tym lepiej się do tego nadaje. UWAGA: Niektóre dziła panc. wyglądaja jak czołgi ale juz Overrun attack nie posiadają...należy zawsze sprawdzić co to za jedonostka

8. Transport lotniczy (Paratrooper i Air transportable) i transport morski - żeby przetransportowć jednostke droga lotniczą czy morską musimy posiadać taka możliwość! Czyli...jeśli chcemy załadować jednostke do samolotów..to musimy sprawdzic na lotnisku czy jest możliwość transportu. Najeżdżamy kursorem na hex gdzie jest lotnisko i sprawdzamy wartość transportu w górnym pasku w trakcie gry - jeśli jest 0 transport nie jest możliwy, 1 znaczy że możemy przetransportować 1 jednostke itd. Analogicznie robimy z portami jeśli chcemy jednostke przetransportować drogą morską.

9. Desant powietrzny a transport powietrzny - jakie różnice? Róznice są kolosalne - desant powietrzny odnosi się (w Rayydersie) tylko i wyłącznie do spadochroniarzy, lekkie moździerze piechotne i pare innych jednostek ze znacznikiem [P] - takie jednostki moga zostać zrzucone w każdym miejscu na mapie..! Transport powietrzny polega na tym że załadowane jednostki do samolotów (przebieg takiej operacji punkt wyżej) NIE mogą być ZRZUCONE w żadnym miejscu na mapie - takie jednostki MUSZĄ wylądować na lotnisku. Czyli mamy załadowane 2 bataliony piechoty regularnej i żeby wprowadzic je do walki na dajmy na to drugim końcu mapy - musimy nimi wylądować na którymś z naszych lotnisk (czyli musimy wpierw opanować lotnisko nieprzyjaciela). UWAGA: Na niektórych mapach są LOTNISKA POLOWE - nie widać ich, nie są "narysowane na mapie" ale SĄ - żeby je znaleźć należy najechać myszką na dany hex i sprawdzić w górnym pasku (przykład takiego scenariusza: Opertaion Plunder). Nie da się lądować wojsk na "lotniskach polowych zaznaczonych na mapie jak jednostka stała" (punkt 1 b) ).

10. Uzupełnienia i zaopatrzenie - bardzo ważna cecha, której nie da się jednoznacznie określić. Uzupełnień możemy dokonywać jeśli mamy punkty kredytowe, czyli im więcej mamy tym bardziej nasza jednostka zostanie uzupełniona w ludziach i sprzęcie.  Drugi warunek to cena jednostki - im większa tym więcej wydamy na uzupełnienia. Jeśli chodzi o zaopatrznie w amunicję i paliwo - to jest darmowe. Jednak czynników decydujących o tym czy możemy daną jedostkę uzupełnić i zaopatrzyć jest znacznie więcej i zmieniają się wraz ze zmianą pola walki:

  • wpływ terenu - im trudniejszy tym mniejsze zaopatrzenie i uzupełnienie, jeśli bardzo trudny (swamp, river, hill) tym te dwie cechy mogą w ogólne nie być dostępne.
  • okrążenie przez wrogie jednostki: jeśli nasz jednsotka jest wolna: maksymalne uzupełnienie i zaopatrzenie; w zwarciu z 1 przeciwnika - to powinna istnieć możliwość uzupełnienie - raczej niewielkie, zaopatrzenie - prawdopodobnie maksymalne; przez 2 - uzupełnienie jeśli jest możliwe będzie bardzo małe, zaopatrzenie również, ale powinno na 100 % byc możliwe; przez 3 - brak możliwosći zaopatrzenia i uzupełnień. Oczywiści należy pamiętać że dany teren może również w danym przypadku pełnić rolę kolejnej jednostki otaczającej Smiley
  • okrażenie przez sojusznicze jednostki: tutaj nie da isę znaleźć podobnej analogii jak wyżej, ale jednsotak otoczona z każdej strony czyli wszystkie 6 hexów dookoła - nie będzie mogła sie uzupełnić, zaś zaopartrzenie będzie się zwiększało tylko o 1 punkt ! jeśli mniej jednostek otaczających - pierwsza i druga cecha staje się dostępna w stopniu coraz wyższym (mniej jednostek większe uzupeł. i zaop.)
  • level bombers - po ataku takiego typu bombowca nie mamy mozlwiości uzupełnień i zaopatrzenia

11. Widoczność: niezwykle ważna kwestia związana z warunkami atmosferycznymi. A więc:

  • Deszcz albo snieg (Rain or Snow) - widoczność ograniczona do 1/2 widoczności w normalnych warunkach....warto też zwrócić uwagę na niemożność użycia w tych warunkach lotnictwa i sprzętu przeciwlotniczego(chyba że ma sie odpowiednią specjalność dowódczą)
  • Pochmurne niebo (Overcast) - widoczność ograniczona do 1/2 ale TYLKO odnośnie jednostek lotniczych!!! (tzn. jednosta naziemna o polu widoczność 2 nie spostrzeże bombowca znajdującego się o tyle hexów od niej....inaczej spostrzeże tylko gdy samolot znajdzie się tuż koło niej czyli 1 hex)

W przyszłości będe sukcesywnie powiększał tą liczbę o ile czas na to pozwoli Smiley i oczywiście jeśli sobie jeszcze coś przypomne.   
« Ostatnia zmiana: Marzec 01, 2007, 05:54:57 wysłane przez Depet » Zapisane

Portal Ligowy Gier Strategicznych | The Generals' Guild | Biblioteka Gier
http://generalsguild.com/
Depet
Administrator
Marszałek (General of Army)
*
Offline Offline

Wiadomości: 1217


Główny Strateg Kraju


« Odpowiedz #1 : Sierpień 24, 2006, 12:36:11 »

A teraz super ważna wiadomość:


Na forum JP's Panzers http://pub131.ezboard.com/fjpspanzersfrm39?page=2 wydawane jest w formie elektronicznej od 4 lat pismo dotyczące gry Panzer General II !!! Jest tam taka kopalnia wiedzy na temat strategii i praw jakimi rządzi sie gra że aż trudno to wszystko ogarnąć....Dowiedziałem się o tym źródle dopiero dziś od Gustlika - który z dniem dzisiejszym uzyskał licencje na tłumaczenie pisma: "Panzers Weekly" !!! Wszelkie Jego tłuamczenia znajdą sie na forum PSFF ale poprosze go żeby informacje ważne z punktu widzenia gry PBEM umieszczał równiez na naszym forum !!! Zapraszam do lektury szczególnie tych dla których język angileki nie jest obcy. Dla osób władających dobrze tylko polszczyzną Gustlik sukcesywnie będzie tłumaczył według zapewnień najważniejsze artykuły na język polski (może również te archiwalne Smiley )
[/color][/b]
Wciąż oczekuje odpowiedzi Gustlika (GG) czy będzie wrzucał treść swoich tłumaczeń również na nasze forum (tych dotyczących gry PBEM).
« Ostatnia zmiana: Sierpień 24, 2006, 04:05:06 wysłane przez Depet » Zapisane

Portal Ligowy Gier Strategicznych | The Generals' Guild | Biblioteka Gier
http://generalsguild.com/
Kris_13
Podpułkownik (Lieutanant Colonel)
*
Offline Offline

Wiadomości: 191


Achtung Panzer


« Odpowiedz #2 : Sierpień 24, 2006, 03:48:18 »

A ponieważ jak sądzę dużej części graczy język angileski jest jednak obcy poproszę o jakieś sensowne tłumaczenie.
Może Marder by się pokusił o coś takiego  Grin
Zapisane
Gustlik
Administrator
Marszałek (General of Army)
*
Offline Offline

Wiadomości: 6823


"Pyrkosz, pyrkosz, a nie jedziesz..."


« Odpowiedz #3 : Sierpień 24, 2006, 05:47:13 »

"Wciąż oczekuje odpowiedzi Gustlika (GG) czy będzie wrzucał treść swoich tłumaczeń również na nasze forum (tych dotyczących gry PBEM)."

A Gustlik siedzi w pracy więc GG nie widzi  Cheesy

Moge wrzucać, tylko problem polega na tym, że jako gracz komputerowy, nie wiem, które fragmenty tych artykułów są przydatne z punktu widzenia graczy human vs. human. Same artykuły zresztą są też pisane raczej z pozycji grania z komputerem. Na razie przetłumaczyłem dwa fragmenty http://jagdtiger.net/forum/viewtopic.php?t=209 poczytajcie, zobaczcie i oceńcie na ile mogą się przydać. Zamierzam jeszcze trochę podrążyć temat "pułapek", no ale to jest ewidentnie problem do gry z AI, bo człowiek raczej na to się nie złapie.
Zapisane

"You'll take my life but I'll take yours too
You'll fire your musket but I'll run you through
So when you're waiting for the next attack
You'd better stand there's no turning back"

EFILE, KAMPANIE:
http://opengeneral.pl/
Depet
Administrator
Marszałek (General of Army)
*
Offline Offline

Wiadomości: 1217


Główny Strateg Kraju


« Odpowiedz #4 : Sierpień 24, 2006, 06:00:25 »

Haha...Gustlik co Ty mówisz..."pułapki" to chyba najczęściej stoswany manewr w grze PBEM....także artykuł o widoczności jest bardzo ważny...(prawdopodobnie przez ten głupi błąd Kris zorientował sie w moim zagraniu i konstruuje teraz obrone w Monte Cassino Smiley )...W kazdej grze wpada sie w pułapki i to najczesciej wlasnie zorganizowane przez gracza Smiley - pomoc jak je konstruować jak najbardziej wskazana !
Zapisane

Portal Ligowy Gier Strategicznych | The Generals' Guild | Biblioteka Gier
http://generalsguild.com/
Gustlik
Administrator
Marszałek (General of Army)
*
Offline Offline

Wiadomości: 6823


"Pyrkosz, pyrkosz, a nie jedziesz..."


« Odpowiedz #5 : Sierpień 24, 2006, 06:44:29 »

Gwoli ścisłości (a propos tego co dałeś czerwonym tekstem). Panzers Weekly, to są artykuły WYŁACZNIE archiwalne, bo rzecz ukazywała się w latach 2000-2003. Oprócz tekstów dotyczacych gry w PG2, zawiera też artykuły o PG3, przegląd wazniejszych, lub ciekawszych jednostek okresu IIWW,  kalendarium i artykuły stricte historyczne i wojenne. Na JP"s Panzers można znaleźć to archiwwum opracowane w dwóch wersjach. Skrócone - tylko głowne wątki dot. PG2 i pełne wydania tygodnika.

Obie wersje dostępne pod linkiem:  http://p090.ezboard.com/fjpspanzersfrm16.showMessage?topicID=1232.topic
Zapisane

"You'll take my life but I'll take yours too
You'll fire your musket but I'll run you through
So when you're waiting for the next attack
You'd better stand there's no turning back"

EFILE, KAMPANIE:
http://opengeneral.pl/
Gustlik
Administrator
Marszałek (General of Army)
*
Offline Offline

Wiadomości: 6823


"Pyrkosz, pyrkosz, a nie jedziesz..."


« Odpowiedz #6 : Sierpień 25, 2006, 09:19:33 »

A co do przeniesienia tych tekstów tutaj, to po prostu zobacz na PSFF, co z tego może być interesujące i swobodnie wklej, tu (lub w osobny topik) dodając na końcu linijkę z copyrightem, tak jak ja tam dodaję. Nie wiem po prostu, czy jest sens mnożyć te teksty, które są bądź co bądź długie, (a będzie ich trochę) na dwa fora. To tylko "o klik stąd".
Zapisane

"You'll take my life but I'll take yours too
You'll fire your musket but I'll run you through
So when you're waiting for the next attack
You'd better stand there's no turning back"

EFILE, KAMPANIE:
http://opengeneral.pl/
Depet
Administrator
Marszałek (General of Army)
*
Offline Offline

Wiadomości: 1217


Główny Strateg Kraju


« Odpowiedz #7 : Sierpień 25, 2006, 09:33:27 »

Może masz racje....wszystkich zainteresowanych zapraszam na forum PSFF - link do tłumaczeń Gustlika u góry....
Zapisane

Portal Ligowy Gier Strategicznych | The Generals' Guild | Biblioteka Gier
http://generalsguild.com/
Strony: [1]   Do góry
  Drukuj  
 
Skocz do:  

Aktualnie w bazie: 59 gry strategiczne 12 stare gry do pobrania 5 recenzje 2 poradniki 37 plików 333 zdjęć w galerii 87 newsów
Polityka prywatności | Disclaimer | O nas | Współpraca | Sitemap | Kontakt | Kanały RSS
© 1996-2008 The Generals' Guild Team All Rights Reserved. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Projekt F.D.G. STUDIO, script by Szarik and Depet
Powered by SMF 1.1.4 | SMF © 2006-2007, Simple Machines LLC
War in the Pacific / Decisive Battles by Ryan | Games House | Panzer General | Heroes of Might and Magic
The Generals' Guild czyli Gildia Generałów to serwis graczy - pasjonatów gier strategicznych o bogatej tradycji istniejący od 1996 roku.
Naszym celem jest stworzenie rzetelnego i interesującego portalu poświęconego takim pozycjom na rynku gier jak złożone, wojenne gry
strategiczne, taktyczne i operacyjne
we wszystkich znanych kategoriach - począwszy od tematyki średniowiecza po science-fiction i fantasy...